2005年03月11日
春眠暁を覚えず
ストレスの原因は、ストレッサーといいます。
嫌な上司はストレスではなく、ストレッサー。
締め切りもストレッサー。
それらに刺激されて、心身の反応するプロセスをストレスといいます。
ストレッサーには、受け取る側の受け取り方が影響するもの。
例えば上司。
ある人にはなんでもないけど、ある人には耐えられない。
それから、誰でも反応しているストレッサーには、
気温の変化や、弾丸。
物理的、化学的、心理的ストレッサーがあります。
そのなかでも厳しいのは、
やはり、お天気や気温、時差などだと思います。
やっぱり暖かいところの方が、ストレス反応は少なくてすみますから。
それから、あまり時差も経験しないですむなら、そのほうがいいと思います。
体内時計、サーカディアンリズムを調整するのには
ずいぶんストレスがかかりますから。
春先眠いのは、
やはり、ストレッサーが減って、ストレス反応が少なくなること。
そうすれば、副交感神経が優位になり、やはり眠たくなります。
それから、寝ている間に、
サーカディアンリズムも調整しているのだと思います。
来週は、時差と、寒さというストレッサー、
それから、恒常的なストレッサー2人と一緒に、お出かけです。
Posted by itohco at 10:26
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://210.189.83.200/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/116
このリストは、次のエントリーを参照しています: 春眠暁を覚えず:
» Dining Room Chairs from Dining Room Chairs
Hi!I recently lunched my own project and can't find guestbook script for it. I t... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年05月22日 14:43
» bernhardt furniture from bernhardt furniture
Great site guys!! We frequently drop by to see whats happening back home! Its gr... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年05月30日 12:59
» contemporary bathroom vanities from contemporary bathroom vanities
Hi!I recently lunched my own project and can't find guestbook script for it. I t... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月02日 05:18
» bed sheet from bed sheet
Sounds like a pretty cool book. Looking forward to next months experiment. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月02日 13:05
» wall bed from wall bed
Hi! Very eye catching site. Best regards. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月02日 14:16
» dining room tables from dining room tables
Hi! Very eye catching site. Best regards. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月03日 01:34
» elavil from elavil
Fun Site to view and learn. Look forward to more. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月05日 07:44
» cartier santos watch from cartier santos watch
I get many good minutes while serfering your site! Thanks. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月06日 10:44
» cartier woman watch from cartier woman watch
I won 10000$ today! I'm very happy and wanted to say all about this! Have a nice... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月06日 11:44
» used rolex watch from used rolex watch
Very good site! I like it! Thanks! [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月07日 00:41
» memory foam mattress from memory foam mattress
Thanks so much and good luck on your book. I can tell it will be a winner:) [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月07日 23:20
» buy online phentermine from buy online phentermine
Great site guys!! We frequently drop by to see whats happening back home! Its gr... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月08日 06:28
» buy levitra from buy levitra
Hi. A lot of interesting info. Cool site! [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月08日 10:20
» nasacort aq from nasacort aq
I won 10000$ today! I'm very happy and wanted to say all about this! Have a nice... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月09日 07:55
» ortho tricyclen from ortho tricyclen
Sounds like a pretty cool book. Looking forward to next months experiment. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月09日 09:16
» cheap furniture from cheap furniture
This is getting to be a very informative site, we just have to take the time to ... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月11日 12:47
» versace wallets from versace wallets
I get many good minutes while serfering your site! Thanks. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月18日 03:40
» connorreynolds.com from connorreynolds.com
No matter how lonely you get or how many birth announcements you receive, the tr... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月22日 05:30
» aaronralph.com from aaronralph.com
Any sufficiently advanced bureaucracy is indistinguishable from molasses. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月23日 06:02
» order phentermine from order phentermine
Hi! I want to make the same site that your. I like it very much. Hope thati do i... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月25日 09:00
» auto insurance from auto insurance
Hi! Very eye catching site. Best regards. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年06月29日 05:38
» levitra from levitra
This is my third visit to your site. Keep up the good work. Fun stuff for all ag... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月01日 03:38
» purchase viagra from purchase viagra
I get many good minutes while serfering your site! Thanks. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月01日 13:37
» order viagra from order viagra
This web-site is the coolest! Now I don't have to feel so intimated by science! ... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月01日 19:00
» order cialis from order cialis
Sounds like a pretty cool book. Looking forward to next months experiment. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月01日 20:28
» designer wallets from designer wallets
Sounds like a pretty cool book. Looking forward to next months experiment. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月03日 07:44
» bathroom vanities from bathroom vanities
I get many good minutes while serfering your site! Thanks. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月04日 06:36
» levitra online from levitra online
I am so thankful for finding your website. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月05日 01:24
» diet pills online from diet pills online
I was wondering if you could send me some more information about projects in my ... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月05日 06:49
» buy cheap phentermine from buy cheap phentermine
Hi! I want to make the same site that your. I like it very much. Hope thati do i... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月05日 07:15
» viagra online from viagra online
Nice layout. But i didnt find information for me that i try to find on your webs... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月05日 22:43
» gucci handbag from gucci handbag
Hi all. I think that i can say a few words about this site here. It is very nice... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月06日 23:57
» discount prada handbag from discount prada handbag
I enjoyed doing this little project, it was easy to so my little brother. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月07日 01:27
» free motorola ringtone from free motorola ringtone
Great site guys!! We frequently drop by to see whats happening back home! Its gr... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月11日 08:25
» discount cialis from discount cialis
Hi! Very eye catching site. Best regards. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月13日 22:15
» free ringtone for nokia phone from free ringtone for nokia phone
Hi. A lot of interesting info. Cool site! [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月14日 00:56
» cheap adipex cod from cheap adipex cod
This is getting to be a very informative site, we just have to take the time to ... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月17日 17:57
» vicodin online without prescription from vicodin online without prescription
Nice layout. But i didnt find information for me that i try to find on your webs... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月19日 18:55
» kate spade handbags from kate spade handbags
Hi!I recently lunched my own project and can't find guestbook script for it. I t... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月22日 11:07
» buy generic xanax from buy generic xanax
Sounds like a pretty cool book. Looking forward to next months experiment. [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月22日 22:42
» marc jacobs stella handbag from marc jacobs stella handbag
I was wondering if you could send me some more information about projects in my ... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月26日 02:01
» backpack purse from backpack purse
Hi i just kinda stumbled unto your site and i think its beautiful... [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月27日 00:42
» order phentermine from order phentermine
Very good site! I like it! Thanks! [続きを読む]
トラックバック時刻: 2006年07月31日 20:08
コメント
今日は、外は、寒いですね。子供が風邪をひくといけないので、温かいラーメンを食べています。体がぽかぽかしています。温かくなると、ストレスが減る意味が、よく解ります。おこたも温かいから、ねこのように、昼寝しそうです〜。
投稿者 zero : 2005年03月11日 12:09
こんにちは。
> 例えば上司。
> ある人にはなんでもないけど、ある人には耐えられない。
> そのなかでも厳しいのは、
> やはり、お天気や気温、時差などだと思います。
仕事が忙しかった頃、海外出張(南国)が多かったです。
寒い日本と暑い国&時差、それから\r
ある時期を境にしてストレッサーになってしまった上司。。。
きつかったなぁ。
今もその影響できついんですけどね。
元に戻るのか、時々不安です。
弱ったなりにしっかり生きていこうかなぁ
と思う今日この頃です。。。
投稿者 ほんまる : 2005年03月11日 12:17
時差と、2人で、お出かけって、奥様と海外旅行ですか?いいですね〜 来週の講演会、参加します! ついに、伊藤さんのお話が、聞ける〜お会いできる〜♪ 楽しみです。ストレスなんか、笑いで、飛ばしてくださいね。
投稿者 zero : 2005年03月12日 09:31
はぁ〜、暖かいところに行きたいなぁ…。
青い空、
白い雲、
風になびく椰子の葉。
耳に心地よい波の音。
木陰でお昼寝。 …zzz
仕方ない、ヴァーチャル・トリップだぃ。
投稿者 Ruiko : 2005年03月12日 11:55
今日は、お正月買った真空パックのお餅をお汁粉にして食べました。全然食べれた(^^;)1個ずつだと、夕飯がたべれないので、息子と半分個にしました。最近息子は、しまじろうの絵本にでてくる、「半分こ〜」に凝っています。なんでも半分個にしています。 お友達と、ドーナツ半分個、クッキーも半分個、私は、息子と半分個にした、お餅を二人で1個ずつ持って「出て来いシャジャーン♪」ガシッ!とくっつけて遊んでいました。二人分happy♪お友達が来たら、それを半分個にして、happy ×4またお友達がきたらら 沢山happy
投稿者 zero : 2005年03月13日 20:03
一昨日久しぶりに、セミナーを一緒に受けた友達とランチしました。友達は、最近チェロを習いはじめたらしいです。「車窓の窓」で演奏している方の演奏会を聞きにいき、チェロの音色に魅了されたらしい。彼女が、言うには、「チェロの音色は、人間の声、音質に近いのよ」それを聞いて、今 カザルスの BACHの無伴奏チェロ組曲NO1聞いています。少し低い低音の音色は、彼女の言う通り、とおもいながら、聞いています。
投稿者 zero : 2005年03月15日 01:38